カテゴリ
以前の記事
2019年 10月 2019年 08月 2019年 07月 2019年 04月 2019年 03月 2019年 02月 2019年 01月 2018年 11月 2018年 09月 2018年 08月 2018年 06月 2018年 05月 2018年 03月 2018年 01月 2017年 12月 2017年 11月 2017年 09月 2017年 08月 2017年 07月 2017年 06月 2017年 05月 2017年 04月 2017年 03月 2017年 02月 2017年 01月 2016年 12月 2016年 11月 2016年 10月 2016年 09月 2016年 08月 2016年 07月 2016年 05月 2016年 04月 2016年 03月 2016年 02月 2016年 01月 2015年 12月 2015年 11月 2015年 10月 2015年 09月 2015年 08月 2015年 07月 2015年 06月 2015年 05月 2015年 04月 2015年 03月 2015年 02月 2015年 01月 2014年 12月 2014年 11月 2014年 10月 2014年 09月 2014年 08月 2014年 07月 2014年 05月 2014年 04月 2014年 03月 2014年 02月 2014年 01月 2013年 12月 2013年 11月 2013年 10月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 06月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 メモ帳
ライフログ
検索
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
2010年 02月 03日
横田さんがブログで薦めておられた本2冊、ディフィカルトではなく(笑)とても読みやすかった。
「快読シェイクスピア」、河合隼雄さんと松岡和子さんの軽妙で奥が深い対談。 舞台『ロミオとジュリエット』に登場する、大人が思うよりずる賢い思春期の男女と、おおらかで猥雑な周りの大人たちとの対比について、分かりやすく語っておられて読み出したら止まらない。この本が書かれた時期が藤原さんのロミオやハムレット以前なのが惜しいけれど、これを読むとロミオが舞台を走り回り3階まで猫のように駆けのぼったり降りたりする姿が思い出されてニヤけてしまう。ロミオを演じる前にこの本を読んでおられたかな。松岡さんと話されたかな。 もう一冊の「別冊太陽・蜷川幸雄の挑戦 イギリス公演紀行」 P81に『身毒丸』ロンドン公演のプログラム表紙と記事。 その中から少し紹介。 目さえしっかり開いていれば、物語を追うことはそうむずかしくない。フェリーニの映画のような化物集団や地獄の死人の山を通り抜けて近親相姦に苦しむ恋に達するまで、異様で奇怪で不気味な舞台はとてつもなく美しかった。批評も上々で、「常に(観客を)しっかりつかんで離さないのは、強烈な主要キャストと蜷川演出の両方のおかげである」(タイムズ)という情熱的なものもあった。さらによく見られるコメントはよくも悪くも、「蜷川は舞台に絵をかいている」という表現だった。そして多くの新聞が、カリスマ的な白石と、哀しく切なく恋してしまう身毒丸を演じた藤原に絶賛を贈っていた。十五歳の藤原は、このロンドン公演が初舞台だった。 P98から99に大きな舞台写真も載っている。 蜷川さん関連の本を読む時、必ず「藤原竜也」さんの字を捜す。身毒丸好きにはたまらない本。 P109の「プロデューサー セルマ・ホルトへのQ&A」も興味深い。 ちょっと紹介。 ___イギリスの観客は、舞台の上の言葉に慣れているでしょう。蜷川の舞台はずいぶん違うように映るんでしょうね。 「もっと美しいんですよ。たとえば『身毒丸』。あの少年がなめる苦しみを理解するのに言葉はいらないでしょ。彼の行動やボディ・ランゲージを見るだけで、母親との関係は充分わかりますから。言葉がわからないからって、サーカスを見てるわけではないんです」 ___でも、字幕がないから、細かいことが伝わらないのでは?日本人の観客が笑っているのに、イギリス人はわからなくて取り残されたことがよくありました。 「もちろんジョークが通じないこともあった。それがリスクというものです。でも観客がそれでも文句を言わなかったことは証明されました。蜷川作品は視覚的に釘づけにするからです。私は字幕を見るといらいらします。上ばかり見ていて、舞台で起きていることを見逃してしまうもの。それから同時通訳のテープも、俳優の顔からあまりにもかけ離れた声なのでよくない。特に日本の俳優の声は強くてシェークスピアにとても似合うので英語の声に邪魔されたくありません。日本人の発する『音』を聞きたい。魅力的ですよ」 この「日本の俳優の声は強くて」というくだりに、ハッとした。 そう、藤原さんが舞台で発する声の強さは一番の魅力。 舞台『ANJIN』での英国俳優たちの英語のセリフは流れるように美しかったが、 藤原さんの英語のセリフがカクカクして強く聞こえたのは日本語で表現するのと同じレベルで『音』を発したかったからなのか。 あの舞台が上演される前、シェイクスピア劇のようだと表現しておられた。 舞台で身につけた発声から、ドメニコの英語の母音を強く発する言い方があの舞台にふさわしいと本能的に感じとったのかもしれない。きっとそう。 今頃気づいても遅いけど。 次の英語の舞台は、いつ。 (他の本メモ) 「シネマスクエアvol.29」 p5の目次にも写真。p104から116まで映画「パレード」関連インタビュー記事。そんなにお肌の修正しなくても充分綺麗なのに。879円。 「SCREEN + vol.22」は急いで立ち読みで済ませた。パレード関連記事。 「インシテミル」が映画化されると聞いた直後、図書館で借りて一気読み。文体も内容も軽薄なイメージでした。主人公の結城を藤原さんが演じるとしても、すでに持っておられる引き出しで十二分に間に合う役柄だと思えた。 (追記)少し休みます。2、3日。
by shintoku0
| 2010-02-03 12:28
| 藤原竜也 メモ
|
Comments(6)
Commented
at 2010-02-03 20:35
x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
ryo
at 2010-02-05 23:59
x
母さま、寒いですね~。
風邪などひいておられませんか? 世間(?)はすっかり「パレード」モードで、大阪での舞台挨拶の様子を読ませていただいたり、雑誌のお写真にどきどきしたりもしているのですが、何故かまだまだドメニコを引きずっています(汗)。 前の記事に追記されたあの一瞬の表情。観ている時に、虚をつかれたような、と思っていたのですが、母さまが“自分の居場所を見失った”と書かれているのを読んで、はっとしました。ドメニコはあの時、按針の傍らにいる意味をなくしたのでしょうか、、、次の場面は家康と按針、二人だけの月見のシーンでしたよね。その後、イギリス人商館で按針と並んで座るドメニコにはほとんど表情がなかった。虚しさ。空白。ただ、戦がまた始まるかもしれないと言った時、彼は何か心の底に蠢くものを感じたのでしょうか、、、 ドメニコの心をつかみたくて、気づくと記憶の中の藤原さんの表情を探っています。
Commented
by
003の母
at 2010-02-06 09:05
x
S様 おはようございます。
いつもコメントありがとうございます。 レスが遅くなってすみません。 お薦めの本をみつけると、とりあえず読んでます(部屋に本が並んでいるのはあまり好きじゃないので、ほとんど借りてます) 特に面白かった「快読シェイクスピア」の中で、この対談の続きを是非やりましょうって語っておられたので、続編がでていないか調べたら、河合さんがもう亡くなっておられました。もったいない。(本の中で「ベリー・ディフィカルト」って言葉が出てきたので藤原さんの英語を思い出してタイトルにしてみました。爆)
Commented
by
003の母
at 2010-02-06 09:07
x
ryoさま、寒いです〜今朝なんか休みたい〜ってグズグズしてました。でも元気なんです〜(笑)
藤原さんが舞台で珍しく表情がないように見えたのが気にかかり色々考えてしまいました。たとえば家康に褒美をもらった後、他のサムライを残して一人さっさとひっこんで行った、あの素っ気ない歩き方に意味があるとしたら(汗)、戦いに舞い上がり名将を殺してしまった空しさと自分への怒りを表していたのかもしれないと。家康も按針も運命は過酷だったけれど、自分で切り開いてある意味人生をまっとうしたと言えるのに、ドメニコは自分で自分を振り回したあげく磔にされるしか安らぎを得られなかった。そんな役どころに悩んでいる藤原さんとドメニコの姿が重なって見えて、思い出すと辛い芝居です。 パレードで大阪に来られた時のインタビューが流れないかと毎日HDD一杯に録画しているんですが、きのうやっと「ちちんぷいぷい」でほんのちょっとだけ流れました。あとでまたメモにアップします♪が、気持ちはまだまだ舞台に向いたままです。
Commented
by
ryo
at 2010-02-06 10:35
x
母さま、おはようございます~
(お休み中かな、と思いながら、毎朝の習慣で覗かせていただいたらお返事があったので、嬉しくなって♪♪) そうなんです!あの褒美を貰うシーンも。あそこで名のある武将でもないドメニコが並んでいるのは、真田の首を取ったから、主君である黒田に居るようにと言われたからですよね。他の武将たちがそれぞれ、家康や秀忠の言葉に表情豊かに反応されているのに、兜を目深にかぶったままそれが見えない。最後も一人、こんなところからは早く立ち去りたいとでも言うように、足早に引っ込んでしまう。毎回下手よりの席だったこともあって、ほとんど正面のそんなドメニコの姿が気にかかって、、、 あ、「別冊太陽」の記事もご紹介ありがとうございました。随分以前、本屋さんでぱらぱらと見てみたことがあったのですが、きちんと読んでおけばよかった。 大阪でのインタビュー、「ちちんぷいぷい」で流れたんですか!?あ~~、、、メモよろしくお願いします~(汗)
Commented
by
003の母
at 2010-02-06 12:22
x
ryoさま、こんにちは〜♪
ここ数日急いで帰宅していたので失礼していました〜 あのドメニコ、私も目の前だったので、目深にかぶった兜からのぞいた鼻と口のラインが綺麗だなぁと見蕩れていたから、さっさと帰ってゆかれた時はびっくりしました。歩き方がパードレの時もサムライの時も同じだったのも気にかかっていました。 演出家が修正しなくても、藤原さんなら自分で公演中もどんどん作り上げてゆかれると思うし、表情や声の出し方がいつもより分かり辛かったのが心残りではあります。 別冊太陽は、借りてきた本が見た目より痛んでいて、ページをめくるとバラバラと崩れてゆくので困りました。高い本ですし買えないから、また読みたくなったらこの本を借りるのかぁって(汗) ちちんぷいぷいは、新聞のテレビ欄にも載っていなかったですよね。裏録するにも2局しか録画予約できないし、芸能ニュースが流れそうな時間帯にあちこち細切れで予約していたんですよ。最初がちょっと切れてましたが、かろうじて拾えました♪
|
ファン申請 |
||